sexta-feira, 30 de setembro de 2011

Final Destination II / O Último Destino II [2003]

When Kimberly has a violent premonition of a highway pileup , she blocks the freeway , keeping a few others meant to die , safe ... Or are they ? The survivors mysteriously start dying and it's up to Kimberly to stop it before she's next . / Quando Kimberly tem uma violenta premonição de uma grande colisão da estrada , mantém alguns destinados a morrer , em segurança ... Ou são eles ? Os sobreviventes misteriosamente começam a morrer e cabe a Kimberly parar tudo aquilo antes que esta seja a próxima .

quinta-feira, 29 de setembro de 2011

Final Destination I / O Último Destino I [2000]

After a teenager has a terrifying vision of him and his friends dying in a plane crash , he prevents the accident only to have death hunt them down , one by one . / Depois de um adolescente ter a terrível visão de ele e os amigos morrerem num acidente de avião , ele impede o acidente apenas para ter a morte a caçá-los , um por um .

quarta-feira, 28 de setembro de 2011

F / Adolescentes em Fúria [2010]

A group of teachers must defend themselves from a gang of murderous kids when their school comes under siege after hours . / Um grupo de professores devem defender-se de um gang de alunos assassinos quando a escola fica cercada depois de fechar .

terça-feira, 27 de setembro de 2011

Exorcismus / O Exorcismo [2010]

A family allows their young daughter's exorcism to be recorded secretly . / Uma família permite que o exorcismo da sua filha seja secretamente gravado .

domingo, 25 de setembro de 2011

Drag Me to Hell / Até ao Inferno [2009]

A loan officer who wvicts an old woman from her home finds herself the recipient of a supernatural curse . Desperate , she turns to a seer to try and save her soul , while evil forces work to push her to a breaking point . / Uma oficial de empréstimo que expulsa uma mulher velha da sua própria casa , encontra-se sendo destinatário de uma maldição sobrenatural . Desesperada , procura uma vidente para tentar salvar a sua alma , enquanto as forças do mal trabalham para empurra-la até um ponto de ruptura .

sábado, 24 de setembro de 2011

Devil / O Demónio [2010]

A group of people are trapped in an elevator and the Devil is mysteriously amongst them . / Um grupo de pessoas estão encurraladas num elevador e o demónio está misteriosamente entre eles .

sexta-feira, 23 de setembro de 2011

Death Tunnel / Túnel Mortal [2005]

Five college women are locked in a Kentucky hospital built in 1910 where 63.000 people died from a disease known as the " white plague " . Deep under the hospital is the " Death Tunnel " which once were used to secretly remove the dead from the grounds . / Cinco raparigas estudantes estão trancadas num hospital em Kentucky construído em 1910 onde 63.000 pessoas morreram de uma doença conhecida como " a praga branca " . Bem debaixo do hospital , é o " Túnel Mortal " onde dantes era usado secretamente para remover os mortos do recinto .

quinta-feira, 22 de setembro de 2011

Dead Silence / Silêncio Mortal [2007]

A widower returns to his hometown to search for answers to his wife's murder , which may be linked to the ghost of a murdered ventriloquist . / Um viúvo volta à sua cidade natal à procura de respostas para o assassinato da sua mulher , que pode estar ligado com o fantasma de um ventríloquo assassinado .

quarta-feira, 21 de setembro de 2011

Dead End / Terror sem Fim [2003]

Christmas Eve . On his way to his in-laws with his family , Frank Harrington decides to try a shortcut , for the first time in 20 years . It turns out to be the biggest mistake of his life . / Véspera de Natal . No caminho para casa dos seus sogros com a sua família , Frank Herrington decide tentar ir por um atalho , pela primeira vez em 20 anos . Acaba por se tornar no maior erro da sua vida .

terça-feira, 20 de setembro de 2011

Daybreakers / O Último Vampiro [2009]

In the year 2019 , a plague has transformed most every human into vampires . Faced with a dwindling blood supply , a dominant race plots their survival; meanwhile a researcher works with some vamps on a way to save humankind . / No ano 2019 , uma praga transformou quase todos os humanos em vampiros . Confrontados com a diminuição de reservas de sangue , uma parte da raça dominante luta pela sobrevivência , enquanto isso , um investigador trabalha com alguns vampiros com o objectivo de salvar a humanidade .

segunda-feira, 19 de setembro de 2011

Dawn of the Dead / O Renascer dos Mortos [2004]

A nurse , a policemen , a young married couple , a salesman , and other survivors of a worldwide plague that is producing aggressive , fleah-eating zombies , take refuge in a mega Midwest shopping mall . / Uma enfermeira , um polícia , um casal recém casado , um vendedor , e outros sobreviventes de uma praga em todo o mundo que está a criar zombies agressivos e comedores de carne , refugiam-se numa enorme centro comercial .

domingo, 18 de setembro de 2011

Cornered! / (sem tradução) [2010]

During their nightly poker game , a group of lowlifes are terrorized in their own convenience store by a masked killer . / Durante a sua noite de póquer , um grupo de mulheres de baixo nível social são aterrorizadas na sua própria loja de conveniência por um assassino mascarado .

sábado, 17 de setembro de 2011

Coming Soon / (sem tradução) [2008]

Shane is a theater projectionist who has promised to bootleg a thai horror film which had been getting a lot of hype . While sitting in the theater with his DV-cam, he begins feeling that something is not quite right . When the movie is over , a sense of deja vu overtakes him . The events just depicted in the film are happening again , and this time , it is not fantasy . / Shane é um projeccionista que prometeu gravar ilicitamente um filme de terror tailandês que recebeu grandes críticas positivas . Ao sentar-se no teatro com a sua câmara , começa a sentir que algo não está certo . Quando o filme acaba , Shane tem uma sensação de deja vu . Os eventos que foram retratados no filme estão a acontecer agora , e desta vez , não é fantasia .

sexta-feira, 16 de setembro de 2011

Case 39 / Caso 39 [2009]

A social worker fights to save a girl from her abusive parents , only to discover that the situation is more dangerous that she ever expected . / Uma assistente social luta para salvar uma menina cujos pais a maltratam , apenas para descobrir que a situação é bem mais perigosa do que ela podia imaginar .

quinta-feira, 15 de setembro de 2011

Carrie / Carrie , a Estranha [1976]

Carrie White is a girl that's overlooked by her mates . Sue Snell , one of the students that make fun of her , regrets and ask to her boyfriend to take Carrie to the prom . But Chris Hangenson , a student that was not allowed to go to the prom , set a trap to humilliate Carrie in front of everybody . What nobody imagine is that the young girl has paranormal powers and nobody know that her ability of revenge is full of hate . / Carrie White é uma rapariga menosprezada pelas colegas . Sue Snell , uma das alunas que goza com ela , arrepende-se e pede ao namorado para levar Carrie ao baile de finalistas . Mas Chris Hangenson , uma aluna que foi proibida de ir ao baile , prepara uma armadilha para humilhar Carrie em público . O que ninguém imagina é que a rapariga tem poderes paranormais e ninguém sabe que a sua capacidade de vingança está repleta de ódio .

quarta-feira, 14 de setembro de 2011

Cabin Fever - Spring Fever / A Cabana do Medo 2 [2009]

A high school prom faces a deadly threat: a flesh-eating virus that spreads via a popular brand of bottled water . / Um baile de finalistas encara uma ameaça mortal: um vírus corrosivo que se espalha devido a uma marca conhecida de água engarrafada .

terça-feira, 13 de setembro de 2011

Cabin Fever / A Cabana do Medo [2002]

A group of five college graduates rent a cabin in the woods and begin to fall victim to a horrifying virus , which attracts the unwanted attention of the homicidal locals . / Um grupo de cinco estudantes graduados , alugam uma cabana nos bosques e começam a ser vítimas de um horrível vírus que corrói a carne , o que atrai a atenção indesejada dos moradores homicidas .

segunda-feira, 12 de setembro de 2011


Break / Viagem Macabra [2009]

To a group of teenagers , the perfect weekend would be in the middle of nature , making the best of what it offers . Rest was rule number one , however this ride could be the last of their lives . Someone follow the steps of this group and is willing to end with the lives of all these people in the most cruel way . / Para um grupo de adolescentes , o fim de semana perfeito seria no meio da natureza , aproveitando o que de melhor ela oferece . Descansar era a regra número um , porém este passeio poderia ser o último das suas vidas . Alguém segue os passos deste grupo e está disposto a acabar com a vida de todas as pessoas da forma mais cruel possível .

domingo, 11 de setembro de 2011


Blood Night - The Legend of Mary Hatchet / Noite Sangrenta - A Lenda de Mary Hatchet [2009]

A group of teenagers celebrating the anniversary of the death of a local axe murderer suddenly find themselves face to face with the realities of this haunting urban legend . / Um grupo de adolescentes comemorando o aniversário da morte de uma assassina psicopata local , encontram-se , de repente , frente a frente com as realidades dessa assustadora lenda urbana .

sábado, 10 de setembro de 2011

Atrocious / O Misterioso Assassinato de uma Família [2010]

The Quintanilla family was found dead . Recorded evidence was discovered by the police . Production company acquires the confidential material and edits it into a horror movie . / A família Quintanilla foi encontrada morta . Provas gravadas encontradas pela polícia . Companhia de produção adquire o material confidencial e edita-o , tornando-o num filme de terror .

sexta-feira, 9 de setembro de 2011

After Life / Depois da Vida [2009]

A young woman caught between life and death... and a funeral director who appears to have the gift of transitioning the dead, but might just be intent on burying her alive . / Uma jovem mulher apanhada entre a vida e a morte ... e um director de funerais que aparenta ter o dom da transição dos mortos , mas pode ter a intenção de a enterrar viva .

quinta-feira, 8 de setembro de 2011


1408 [2007]

Mike Enslin is specialized in books of paranormal cases and is induced to stay in room 1408 of the Dolphin Hotel in New York, where many deaths have already occurred. There , he's alerted by the manager , Mr. Olin , to do not stay in room 1408. Skeptical , Enslin insists and get the keys of the room. Goes through experiences that never lived before . / Mike Enslin é especializado em livros sobre casos paranormais e é induzido a hospedar-se no quarto 1408 do hotel Dolphin , em Nova Iorque , onde muitas mortes já ocorreram . Ao chegar lá é alertado pelo gerente , o Sr. Olin , para não entrar no quarto . Cético , Enslin insiste e consegue as chaves do quarto . Passará por experiências que nunca viveu antes .

28 Days Later / 28 Dias Depois [2002]

Four weeks after a mysterious , incurable virus spreads throughout the UK , a handful of survivors try to survive . / Quatro semanas após um misterioso e incurável vírus se espalhar por todo o Reino Unido , uma data de sobreviventes tenta a todo o custo sobreviver .